Batalla 1500 pts Guardia Renegada vs Ángeles Oscuros
1500 pts Battle Renegade Guard vs Dark Angels
Batalla/Battle:
Cruzada/Crusade
Despliegue/Deployment:
Asalto de Vanguardia / Vaguard Strike
Ejercito Guardia Renegada / Renegade Guard Army
HQ
Primary Psiker (warlord trait:
Conqueror of Cities)
Troops
Veteran Squad (2 melta, 1 grenade
launcher, sargeant with Power fist) + Chimera
Veteran Squad (grenadiers, 2 plasma
guna, 1 melta, sergeant power sword and plasma pistol) + Chimera
Platoon:
Platoon
Commander squad (2 plasma gun, officer with plasma pistol)
2
x Platoon Squad (Lascannon)
1
Plantoon Squad (Missile Launcher)
Fast attack
Rough Riders (8) 2 meltas
Heavy Support
Demolisher (Lascannon + Multimeltas)
Demolisher (Lascannon + Plasma
Cannons)
Vanquisher (Pask, Lascannon and
Heavy Bolters)
Vista general de la guardia renegada / Renegade guard overview
Rough Riders
Angeles Oscuros / Dark Angels
HQ
Lybrarian
Elite
Deathwing terminators (Thunder
hammer and strom shield)
Deathwing terminators (Assault
bolter, Cyclone Missile Launcher)
Troop
3 X 8 Marines (Missile Launcher)
Heavy Support
Land Raider
8 devastators (2 Lascannons and 2
Missile launchers)
Deployment
Los Angeles oscuros tienen la iniciativa, deciden desplegar cerca del centro ocupando todo el frente tal y como se ve en las fotografias.
The Dark Angels have the initiative and they decided to deploy as advanced as possible using all the front as you can see in the pictures.
La guardia renegada despliega parapetada tras el edificio intentado que los Demolishers estén lo mas avanzados posibles para estar dentro de rango de sus cañones. La infantería se coloca en las ruinas cerca de los objetivos. Dejo una escuadra de guardias y los rough riders en reserva.
The renegades deployed behind the building also as advanced as possible to be in range of the Demolisher cannons. The infantry units deploy in the ruins close to the objectives. One squad and the rough riders are kept in reserve.
Turno 1 Angeles Oscuros
El Land
Raider de los Ángeles oscuros avanza a máxima velocidad hacia el centro del despliegue de los caóticos y lanza
descargadores de humo. El Razorback también avanza por el centro, en el flanco
opuesto las dos unidades de marines tácticos avanzan hacia el objetivo para
tener mejores posiciones de disparo. La unidad de Deathwing en reserva intenta
desplegar en la retaguardia de los Caóticos pero un error los hace aparecer en
el lado opuesto del campo de batalla. Los disparos no consiguen causar ningún
daño.
Dark Angels Turn 1
The Land Raider of the Dark Angels advanced at full speed toward the
center of the renegade deployment and popped smoke. The Razorback also moved
forward in the middle. On the opposite flank both tactical Marine units moving
toward towards the objective looking for better firing positions. The Deathwing
unit in deep strike tries to deploy in the backward of theRenegade Army but a
mishap displaced them to the opposite side of the battlefield. They did not
damage in the shooting phase.
El intento de despliegue de los terminators que termina mal / Terminators try to get the back of the Renegade but it ends in a mishap.
Avance de las escuadras de Marines / Marines moved froward
Avance de los tanques / Tanks move forward
Turno 1 Guardia Renegada
Los Caóticos
se posicionan para centrar su fuego sobre el Land Raider cargado de Terminators
de asalto. Intento evitar acercarme demasiado para no dar una carga fácil en el
turno siguiente. Mis disparos demuestran ser tan efectivos como el de los
imperiales y no causo ningún daño. El Land Raider consigue salvarse de 3
impactos que penetraron su blindaje.
En todo el
turno 1 no se causo ninguna baja en ninguno de los bandos.
Renegade Guard Turn 1
I place my army in the way I can focus the fire on the Land Raider
carrying the Assault Terminators. I tried to be at the edge of assault range to
avoid an easy assault. The shooting of the Renegades was as effective as the
Imperials and they did not any damage. The Land Raider saved three penetrating impacts with the smoke. I
also ried some shoots to the Razorback looking for first blood point but I
missed.
After the first turn no casualties reported in either side.
Los renegados mantienen sus posiciones pero los disparos fallan / Renegade hold their position failing in the shooting.
Turno 2 Ángeles Oscuros
El Land
Raider en el centro avanza y los exterminadores desembarcan. El Razorback
flanquea para intentar dañar un de los Leman Russ. En el flanco opuesto una de
las escuadras avanza hacia el objetivo mientras la otra mantiene la posición.
Los disparos de los marines no consiguen penetrar el blindaje frontal de los
Demolisher en parte gracias a la cobertura de los edificios. Solo el Razorback
consigue un disparo limpio sobre el Vanquisher el cual queda aturdido. Los
Terminators de asalto se quedan cortos al intentar su asalto.
Dark Angels Turn 2
The Land Raider in the center moved forward and disembarked the
Terminators. The Razorback flanked to try to damage the Vanquisher. On the
opposite flank of the battlefield one of the tactical squads advanced toward
the objective while the other remain stationary for shooting. Space Marine’s
shooting failed to penetrate the frontal
armor of the Demolishers in part thanks to the cover of the buildings. Only the
Razorback gets a penetrating shot that shaken the Vanquisher. The Assault
Terminators failed in their assault.
Los Marines siguen con su avance / Marines kept moving forward
Turno 2 Guardia Renegada
Ninguna de
mis unidades llega desde la reserva. Retrocedo con mis Tanques para evitar ser
cargado por los Terminators de Asalto. Empiezo disparando sobre los Terminators.
El Demolisher con plasma consigue eliminar 3 Terminators, otro cae por el fuego
de las unidades de infantería, así que el Demolisher con Multimeltas dispara
sobre el Land Raider. Coloco la plantilla de manera que también toque al
Terminator y consigo un disparo directo, que destruye al Land Raider y elimina
el Terminator. El Vanquisher acobarda al Razorback. En estos momentos había conseguido
neutralizar las dos mayores amenazas, que eran las dos unidades de Terminators
pero mi ejercito estaba muy retrasado en el campo de batalla.
Renegade Guard Turn 2
None of my units arrive from reserve. I moved back with my tanks to
avoid being charged by Assault Terminators (in case they survived). I start
shooting on Terminators. The plasma Demolisher eliminated 3 Terminators;
another was killed by the fire of the infantry units, so the Multimelta
Demolisher shot on Land Raider. I place the template hiting the Land Raider and
the Terminator obtaining a direct hit, that has destroyed the Land Raider and
the Terminator. The Vanquisher got one hit on the Razorbak that was stunned. At
this point I was able to neutralize the two biggest threats, which were the two
units of Terminators but on the other side my army was completely at the back
of the battlefield. I would need to move forward in the next turn to have my
weapons in range.
Los renegados muvens sus lineas hacia atras para mantener la distancia con los Terminators / The Renegades moved backward to keep distance with the Terminators
Los disparos acaban con los Terminators y el Land Raider / The shooting killed the Terminators and the Land Raider
Vista general final turno 2 / Overview end second turn
Turno 3 Ángeles Oscuros
La mayoría
de los marines se mantienen estacionarios para poder disparar sus armas
pesadas, los Terminators tácticos ya están dentro de rango para su Lanzamisiles
Ciclón. Sus disparos no consiguen penetrar el blindaje de mis vehículos y solo
logra matar dos de mis Guardias.
Dark Angels Turn 3
Most Marines kept stationary to fire heavy weapons, tactical Terminators
finally were within range for Cyclone Missile Launcher. His shots fail to penetrate
the armor of my tanks and only manage to kill two of my Guardians.
Los Marines van a por el objetivo del flanco Izquierdo / Marines moved to left flank objective
Turno 3 Guardia Renegada
Ahora me
toca avanzar hacia el enemigo, los cañones Demolisher están completamente fuera
de rango y he de evitar que el pueda consolidar los 2 objetivos que no
controlo. Por mi flanco derecho avanzo con el Demolisher plasma y el
Vanquisher, su objetivo es eliminar la unidad parapetada tras las ruinas cerca
de uno de los objetivos. La unidad de mando del pelotón de línea avanza tras
los tanques para consolidar uno de los objetivos. El Demolisher con Fusiones
avanza lo más rápido que puede hacia el centro protegiendo el Chimera con el
Psíquico de los Devastadores. A este lo voy a dejar en la retaguardia, el
motivo es no exponer a my Warlord y tener una unidad de reserva por si la
unidad que ocupa el objetivo huyera. El otro Chimera con la unidad de Veteranos
con fusión se mueve hacia el objetivo de mi izquierda donde se dirigen dos
unidades de marines. La unidad de Guardias que llega de la reserva la haga aparecer
cerca de una de las unidades de marines.
Los Rough Riders aun se mantienen en reserva. En mi flanco derecho los
tanques destruyen el Razorback y consiguen unas pocas bajas sobre los marines
que están tras la ruinas. En el otro flanco los disparos matan unos pocos
marines y decido asaltar con mi unidad de Guardia. El objetivo con este asalto
es retrasar lo máximo a los marines ya que quedándome a campo abierto solo
conseguiría ser aniquilado por sus disparos.
El combate acaba con un empate con una baja por lado.
Renegade Guard Turn 3
Now I had to move towards the enemy, Demolisher cannons are completely
out of range and I had to avoid that the marines can consolidate the two of the
objectives. On my right flank I move with the plasma Demolisher and Vanquisher,
with the objective of eliminating the unit in the ruins next to one of the
objectives. Troops units are keep next to the objectives in my deployment area.
The Demolisher with Multimelta advanced at full speed to the center protecting
the Chimera that carries my psyker warlord from the Devastator Squad. To
protect my warlord I kept the Chimera in the backward. The other Chimera
carrying the Veterans with melta moves toward the objective at my left where
two units of Marines were moving to. A guard unit coming from the reserves
deployed near one of the Marine units. The Rough Riders were still holding in
reserve. On my right flank Razorback was destroyed and I did few casualties on
the Marines who are behind the ruins. On the other flank the shots kill a few
marines and decide to charge with my Guard unit. The aim of this assault was to
delay the advance of the marines and avoid to be annihilated by being in open
field. The fight ends in a draw with a down in each side.
Los renegados avanzan de nuevo ahora qeu no estan los Terminators / Renegades moved forward once the Terminators are killed
Asalto de los Renegados / Renegades assault
Turno 4 Ángeles Oscuros
La otra
unidad de marines que avanzaba por el mismo flanco se prepara para asaltar y
eliminar por completo a los Guardias Renegados. Los Teminators ya se acerca al
centro del campo de batalla. Los marines
centran su fuego sobre el Chimera que se dirige al objetivo, dejándolo
acobardado y con un solo punto de armazón. En la fase de asalto los Guardias en
combate son aniquilados al recibir la carga de la otra unidad de marines.
Dark Angels Turn 4
The other Marine unit moving along the same flank moved close to be able
to assault. The Teminators moved close to the center of the battlefield. The
Marines focus their fire on the Chimera reducing 2 hull points and shaking it.
In the assault phase Guards were killed in close combat thanks to the assault
of the second Space marine unit.
Los marines protegen uno de los objetivos / The Marines are defending one of the objectives
Turno 4 Guardia Renegada
Los Rough Riders entran desde la reserva y se
dirigen para cargar sobre la unidad de Marines que aun esta a pleno
rendimiento. El Chimera avanza hacia el objetivo a toda velocidad. En el centro
el Demolisher fusión sigue avanzando y en el flanco opuesto los dos tanques
toman posiciones para dispara sobre la Marines que están en la Ruinas. En mi
flanco Derecho elimino unos pocos marines pero estos se mantienen firmes en la
ruinas. En el centro disparo sobre los devastadores consiguiendo varias heridas
pero el campo de energía del Psiquico limita los daños. En el otro flanco
también hago unas pocas bajas y cargo con los Rough Riders, pero estos tiene
una mala carga con Iniciativa y Fuerza 5 y Factor de penetración 3 solo logro 2
bajas. En respuesta recibo una pero los marines acaban huyendo dejando mi
caballería completamente expuesta.
Renegade Guard Turn 4
The Rough Riders arrived from the reserve moving ahead to charge the
biggest unit of Space marine in the left flank. The Chimera moves toward the
objective in the same flank at full speed. In the center the Demolisher with
Multimelta continued to advance and on the opposite flank the two tanks took
position to shoot the Marines in ruins. On my right flank I killed few marines
but they hold in the ruins. In the center I shot to the Devastator squad with
the Librarian but the power field minimized the damage on the squad. On the
other side I killed some marines in the shooting. The charge with the Rough
Riders was a fiasco I only killed 2 marines with 15 attacks at Strength and
Initiative 5 with AP 3. I won combat by 1 the marines fell back and my cavalry
was left alone in open field.
Asalto de los Rough Riders / Rough Riders assault
Los tanques presionan el otro flanco / Tanks are pressing the opposite flank
Turno 5 Ángeles Oscuros
A partir de
este momento tenemos combate nocturno.
La unidad de
marines que huía se reagrupa y se prepara para as altar a los Rough Riders. La
otra unidad de marines en el mismo flanco mueve hacia el objetivo. En el centro
los Terminators avanzan y la unidad de marines en mi flanco derecho empieza a
descender el edificio para moverse hacia
el objetivo dejando el lanzamisiles estático, esto los deja demasiado lejos del
objetivo.
Sus disparos
se concentran en eliminar el Chimera y después dispara a los Veteranos que
hacen desembarco de emergencia. Como resultado pierdo 4 veteranos y estos
quedan acobardados. Los marines intentan asaltarlos pero se quedan cortos.
La otra
unidad de marines aniquila a mis Rough Riders entre los disparos y el asalto.
Dark Angels Turn 5
Night combat started at this point on time.
The Marine unit fleeing regroups and faced the rough riders for
Vengance. The other Marine unit on the same side moves toward the objective. In
the center the Terminators advance and Marine unit in my right flank started to
move down from the building to approach the objective at their side. Their
movement was too short to reach the objective and he decided to leave the
Missile launcher stationary to be able to shoot.
Marine’s shots focused on the Chimera wracking it and after shooting the
Veterans who were force to an emergency disembark. They lost 4 veterans and got
pinned. The Marines try to assault them but fall short. The other Marine unit
annihilates my Rough Riders between the shooting and the assault.
Los Rough riders quedan expuestos a los disparos de los marines / The Rough Riders are exposed to the Marines shooting
Los marines intentan asegurar el objetivo / The marines try to secure the objectives
Turno 5
Guardia Renegada
En mi flanco
derecho los tanques se acercan para estar a menos de 24 pulgadas y seguir
disparando a los Marines. En el centro el Demolisher toma posiciones para
apoyar el otro flanco. Los veteranos consiguen unas pocas bajas sobre los
marines y estos huyen del objetivo. En estos momentos la partida esta 7 para el
caos y 0 para los marines. Pero la batalla no finaliza aquí.
Renegade Guard Turn 5
On my right flank tanks I move to be closer than 24 inches and I kept
shooting the Marines. In the center the Demolisher takes positions to support
the other flank. Veterans did a few casualties on the Marines and they fell
back from the objective. At this point scoring was 7 for chaos and 0 for the
Marines. But the battle does not end here.
Los Marines huyen del objetivo / The Marines fell back from the objective
Turno 6 Ángeles Oscuros
La unidad
que huía se reagrupa y vuelve a avanzar contra los Veteranos. La otra unidad en
el mismo flanco ocupa el objetivo. En el centro los Terminators cada vez están
más cerca de mi zona de despliegue. Los marines en la ruinas intentan bajar del
edificio para ir a por el otro objetivo pero su movimiento se ve entorpecido.
Para mi sorpresa estos en lugar de correr prefieren dispara dejando un objetivo
sin ocupar.
Debido al
combate nocturno los Marines solo pueden disparar sobre los vehículos pero sus
armas no consiguen penetrar su blindaje. Los dos marines supervivientes de la
unidad más avanzada asaltan sobre los veteranos. EN el combate cuerpo a cuerpo
los marines matan un Veterano y en repuesta el Sargento Veterano con puño acaba
con un marine, dejando el combate en tablas.
Dark Angels Turn 6
The fleeing Marine unit regrouped and moved again against Veterans. The
other unit in the same flank consolidated the target. In the center Terminators
were closer to my deployment zone. The marines in the ruins moved to the
objective again being too short in the movement phase to be able to consolidate
the objective. To my surprise instead of running they shot to my tanks leaving
the objective free.
Due to night combat Marines can fire only on my vehicles but their
weapons fail to penetrate its armor. The two survival Space Marines assaulted
the veterans unit. In combat Marines kill one Veteran Guardian and Veteran
Sergeant in response killed a Marine with the power fist, leaving the combat in
a draw.
Los Marines vuelven a avanzar sobre el objetivo / The Marines Push back to the objective
Turno 6 Guardia Renegada
El
Demolisher del centro se dirige contra la unidad que ocupa el objetivo a mi
izquierda. En el otro flanco los tanques se mantienen estacionarios para
disparar todo.
El
Demolisher del centro acaba con la unidad que ocupaba el objetivo, en el otro
flanco el Vanquisher solo deja un marine superviviente y el Demolisher acaba
con unos cuantos Terminators.
El combate
entre el Sargento y la unidad de veteranos acaba en tablas nadie consigue
causar una baja. En este punto la partida se acaba con Victoria del Caos por 7
a 1.
Guardia
Renegada 7 (2 objetivos, primera sangre)
Ángeles
Oscuros 1 (Rompelineas)
Renegade Guard Turn 6
The center Demolisher moved directed against the squad that have the
objective at my left flank. On the other side thanks were stationary to shoot
all they weapons.
The Demolisher at the center obliterated the unit claiming the objective
(direct hit of the Demolisher canon), on the other flank the Vanquisher just left
one survivor Marine and Demolisher finished few Terminators.
No causalities were reported in the close combat between the Marine
Sergeant and Veteran unit. At this point the game ends with a Victory of Chaos
by 7 to1.
El demolisher elimina los Marines del objetivo / The Demolisher had eliminated all the Marines in the objective.
El Sargento les da rompelineas a los Marines / This sargeant give line breaker to the marines
Comentarios
Publicar un comentario